Family Toolkit - Chapter 03 - Section 01 - Chinese

Display Title
为您的孩子提供的其他教育课程项目和服务
Language(s)
Sort Order
1

第 3 章:为您的孩子提供的其他教育课程项目和服务

“ 为您的孩子提供的其他教育课程和服务 ” 是《英语学习者家庭工具包》的第三章,旨在为美国教 育系统中的英语学习者 (EL) 家庭提供支持。每章分为五个部分: (1) 概述, (2) 家庭和学生权利, (3) 建议向学校工作人员询问的问题, (4) 给家庭的建议,以及 (5) 资源。每章中包含的信息各不相 同。鉴于读者可以选择仅访问工具包的某些章节,因此需要注意的是,有些信息可能会在多个章 节中重复出现。

概述

学校为学生提供普通教育课程以外的机会。这些机会可包括

  • 为需要更多支持的学生提供辅导;
  • 25 为提高学生能力提供的高级课程;
  • 网上或远程学习;以及
  • 26残疾学生提供的残疾相关服务。

要了解您孩子的学校提供哪些教育课程和服务,请询问学校工作人员。他们可以帮助您找到适合 您孩子的课程和服务。有些服务需要付费,而其他服务则免费。 但是,并非所有学生都有资格参 加。向您孩子学校的工作人员询问相关课程项目的资格。这些教育课程可以帮助您孩子的学习, 帮助您的孩子探索他们的兴趣,并帮助他们在学业和生活中取得成功。

家庭和学生权利

作为有学龄儿童的家庭成员,您享有某些权利。这一点非常重要:家长的国籍、公民身份或移民
身份不会改变这些权利。这些权利包括以下内容。

  •  学生有权免受基于种族、肤色、国籍、性别和残疾的歧视。27
  • 《中小学教育法》(ESEA) 第一章规定,学区必须以易于理解的方式,并且在可能的情况 下,使用家长能理解的语言,向英语学习者的家长提供所需的沟通。28 他们必须向所有家 长提供关于学区的任何课程项目、服务或活动的信息,无论其母语或英语水平如何。29 此 外,1964 年《民权法案》第六章要求学区和州教育机构 (SEA) 确保以英语水平有限 (LEP) 的家长能够理解的语言与他们进行有意义的沟通,并且应向 LEP 家长充分告知 需要非 LEP 家长注意的学区或 SEA 的任何课程项目、服务或活动的相关信息。 《残疾人教育 法》(IDEA) 要求必须以家长的母语或通过家长可以理解的其他沟通方式征求家长的同意 (达成一致或许可)。30
    与父母的沟通可能包括以下信息:
    • 入学和注册;
    • 语言协助;
    • 申诉程序;31
    • 非歧视声明;32
    • 学生纪律政策和程序;
    • 成绩报告单;
    • 学生参与学区或学校的活动时,应请求家长许可;
    • 家长与老师的会议;
    • 家长手册;
    • 资优教育 (GATE) 课程;33
    • 为残疾学生提供的残疾相关服务; 34
    • 磁校和公立特许学校;35
    • 语言教学教育课程项目;
    • 托儿服务;或者
    • 课外活动。
  • 学校必须确定需要学习英语的 EL 学生。首先,大多数学校会要求您填写《家庭语言调 查》。这项调查的结果将帮助学校决定您的孩子是否需要接受考试,以确定其是否有资格 获得英语语言服务。
  • 如果您的孩子根据英语水平评估有资格获得专门语言服务,学校将提供该服务。但是,您 可以拒绝让您的孩子参加此类服务。36
  • 如果您的孩子被确定为英语学习者,学校必须在学年开始后 30 天内以书面形式通知您。学校应提供关于您孩子的英语语言能力水平、可满足您孩子教育需求的课程和服务的信 息,以及您选择让您的孩子退出针对英语学习者的课程或服务的权利。 37      
  • 如果您决定拒绝为您的孩子接受语言服务,他们的英语学习者身份将保留。学校将继续监 控您孩子的英语水平和学业进展情况。
  • 各州必须报告退出英语学习者身份的学生在不再被认定为英语学习者后四年内的学业进展 情况。38
  • 如果学区选择暂时使用仅专注于学习英语的课程,则必须衡量英语学习者学生在核心科目 (例如数学、科学和阅读/语文)方面的进展情况,以评估学生在学习英语时是否存在学业 困难。对于这些学生,学区必须提供其他服务,以确保英语学习者学生能够在合理的时间 内赶上核心科目领域。例如,有些新移民的英语学习者课程可能首先使用针对非常重要的 英语技能的课程计划,然后扩展该课程计划,以包括核心科目的教学。这些服务可能包括 辅导或参加课间活动39或暑期课程40。
  • 英语学习者学生必须能够获得同年级水平的教学,以便他们能够升入下一个年级并满足毕 业要求。
  • 学校必须允许英语学习者平等地使用所有学校设施和课程,包括计算机实验室和科学实验 室。具体包括学前班、精英教育、职业和技术教育 (CTE) 课程、辅导服务以及网上和远程 学习机会。在远程学习期间,学校应该为英语学习者提供参与学校所需的硬件(例如计算 机)和软件(例如程序)。
  • 远程学习的英语学习者必须获得学校的语言教学服务。学校还必须继续在普通教育课程中 为英语学习者提供语言调整。
  • 学校不得将英语学习者排除在专门课程之外,例如先修课程 (AP)、荣誉课程、国际文凭® (IB) 课程41和资优课程。
  • 学校必须确保资优课程或其他专业课程的评估和考试程序不会因为英语学习者的英语水平 而将其排除在外。

25 例如,大学先修课程 (AP) 为高中生提供大学水平的课程。寻求这一学术挑战的学生可以从学校提供的 AP 课程中进 行选择,每个课程提供可选的年度 AP 考试。在 AP 考试中获得合格分数的学生可能会获得学分和/或加速进入大学。请 参 阅 https://apcentral.collegeboard.org/about-ap/ap-a-glance。有些学校通过国际文凭 (IB) 课程提供高级课程,这也可以获 得大学学分和/或加速进入大学。请参阅 https://www.ibo.org/。对于其他年级的学生,学校可以为有资优学生提供专门的 课程。

26 “残疾相关服务”可能是指向符合《残疾人教育法》(IDEA) B 部分规定的残疾儿童提供的特殊教育和相关服务,和/或 根据 1973 年《康复法》第 504 条向合格的残疾学生提供的常规或特殊教育以及相关援助和服务。关于为残疾英语学习 者学生提供的残疾相关服务的更多信息,请参阅第 3 章。

27 教育机构有责任保护每个学生在不受非法歧视的安全环境中学习的权利,并防止不公正地剥夺该权利。美国教育部民 权办公室 (OCR) 执行多项联邦民权法律,禁止在接受教育部联邦财政援助的课程项目或活动中存在歧视。1964 年《民 权法案》第六章禁止基于种族、肤色和国籍的歧视(包括基于个人有限的英语水平或英语学习者身份的歧视;以及实际 或感知的共同血统或民族特征的歧视,包括可能被认为表现出此类特征的宗教信仰(例如印度教、犹太教、穆斯林和锡 克教人士));1972 年《教育法修正案》第九章禁止性别歧视;1973 年《康复法》第 504 条禁止基于残疾的歧视; 1975 年《年龄歧视法》禁止年龄歧视。根据 1990 年《美国残疾人法》第二章规定,OCR 还有责任禁止公共机构歧视 残疾人,无论他们是否接受联邦财政援助。

28 ESEA 1112(e)(4)。 [https://www.govinfo.gov/content/pkg/COMPS-748/pdf/COMPS-748.pdf]

29 美国教育部民权办公室和美国司法部民权司。 情况说明书:为英语水平有限 (LEP) 的家长和监护人以及与他们沟通的 学校和学区 提供的信息。摘自https://www2.ed.gov/about/offices/list/ocr/docs/dcl-factsheet-lep-parents-201501.pdf

30 IDEA, 34 CFR 300.9。 [https://sites.ed.gov/idea/regs/b/a/300.9]

31申诉程序是一种内部冲突解决程序,可以解决个人的正式投诉。制定、宣传和有效实施这些程序可以为学生 家长提 供在当地解决问题的机会。请 阅https://www2.ed.gov/about/offices/list/ocr/grievance.html

32 非歧视声明要求学校告知学生、家长和其他人,他们不会因种族、肤色、国籍、性别、残疾和年龄而受到歧视 并且 在适用的情况下,他们有平等的机会加入美国童子军和其他指定的青年团体。摘自 https://www2.ed.gov/about/offices/list/ocr/docs/nondisc.html

33 资优教育课程为已被确定有天赋或有才华的儿童提供教育实践、程序和方法。这些课程的主要目标通常是丰富和加速 学习内容。

34 “残疾相关服务”可能是指向符合《残疾人教育法》(IDEA) B 部分规定的残疾儿童提供的特殊教育和相关服务,和/或 根据 1973 年《康复法》第 504 条向合格的残疾学生提供的常规或特殊教育以及相关援助和服务。关于为残疾英语学习 者学生提供的残疾相关服务的更多信息,请参阅第 3 章。

35 请参阅“资源”部分中的定义。

36 ESEA 1112(e)(3)。 [https://www.govinfo.gov/content/pkg/COMPS-748/pdf/COMPS-748.pdf]

37美国教育部民权办公室和美国司法部民权司。情况说明书:为英语水平有限 (LEP) 的家长和监护人以及与他们沟通的 学校和学区提供的信息。摘自https://www2.ed.gov/about/offices/list/ocr/docs/dcl-factsheet-lep-parents-201501.pdf

38来源:非监管指导:英语学习者和《中小学教育法》(ESEA) 第三章,经《每个学生成功法》(ESSA) 修订。摘自 https://www2.ed.gov/policy/elsec/leg/essa/essatitleiiiguidenglishlearners92016.pdf

39 对于采用全年日历的学校,休假期间是指全年学校(或学校的一部分)不上课的期间,或者不提供类似于传统学年常 规学期中的年度教学的期间。全年学校常规学期的任何休息期间都被视为休假期间,无论其发生在一年中的哪个季节 (ED:2017 年,第一编,第C 部分:流动儿童教育,非监管性指导,第五章,问题 D3)。

40暑期学期仅发生在按照传统日历学年运营的学校。暑期学期是学年常规学期的休假期间(ED:2017 年,第一编,第 C 部分:流动儿童教育,非监管性指导,第五章,问题 D2)。

41国际文凭® (IB) 提供持续的国际教育。据其网站称,该课程鼓励个人和学术成就,挑战学生在学习和个人发展方面取 得优异成绩。为了教授 IB 课程,学校必须获得授权。请参阅 https://www.ibo.org/programmes/ 了解更多信息。