From English learner to Spanish learner: raciolinguistic beliefs that influence heritage Spanish speaking teacher candidates

Related Content
Allison Briceno, Claudia-Rodriguez-Mojica, & Eduardo Munoz
Language and Education
Resource Type
Acquisition Number
Published Date
05-14-2018 3:53 PM
Published Year
Subscription Only
This qualitative study explored Spanish-speaking teacher credential students' beliefs about academic language that might promote or inhibit their decision to become bilingual teachers. Dataincludes interviews with 11 bilingual teacher candidates who were heritage Spanish speakers. Findings show that most were only aware of English-only educational contexts and did not know that bilingual teaching and the bilingual authorization pathway were options. Their schooling experience fostered English hegemony; even their Spanish classes were pervaded by linguistic purism and elitism. Schools taught them that their registers of Spanish, which they learned at home, were insufficient, inappropriate or incorrect. Consequently, they questioned their ability to become bilingual teachers. Language register and social class were intimately connected in the data. Participants viewed bilingual education as a pathway toward more equitable educational opportunities for Latinx students. Implications include the need for bilingual teacher preparation to address critical sociolinguistics concepts that explore the relationships between language, race and ethnicity in education. Future research is needed to explore how heritage Spanish speaking bilingual teachers enact their beliefs about equity through bilingual education, the challenges they face, and the ways that teacher education programs and professional development providers could support their work.
Teacher Qualifications and Certification
Professional Development
English Learners
English Learners
Bilingual Students